“Beqadar Nazar – Intezaar Ka Aakhri Mod” / “The Unreturned Glance – A Silent Ending”:

“Kabhi kabhi intezaar hi mohabbat ka aakhri hissa hota hai,
aur mulaqat sirf ek khwaab ban kar reh jaati hai…”

“Sometimes, waiting is the only part of love we ever get,
and the meeting we dream of… was never meant for us.”

– Zulfikar Inamdar

“Beqadar Nazar – Intezaar Ka Aakhri Mod”:

Arz kiya hai ke…

Uske aane ka intezaar, aankhen bichhaye main beinteha karta raha,
Har guzarte lamhe ko uske qadmon ki aahat samajhta raha…

Din dhalta raha, raat gehri hoti rahi,
Par main har andhere mein bhi uski roshni dhoondta raha…

Kabhi hawaon se uska naam poocha,
Kabhi khamosh deewaron se uska zikr kiya,
Main apni hi tanhaayi ko uski mehfil samajh kar jeeta raha…

Har mod pe laga ke shayad ab wo nazar aa jaaye,
Har chehre mein uski jhalak dhoondta raha…

Aur jab thak kar rukne laga,
Dil ne phir kaha — “thoda aur sabr kar…”
Aur main phir se wahi intezaar ka diya jalata raha…

Phir ek din… wo saamne thi,
Bilkul waise hi jaise meri duaon ne tasveer banayi thi,
Waqt ruk gaya, saansein tham gayi,
Aur meri duniya us ek lamhe mein simat gayi…

Dil ne chaaha ke uska naam le loon,
Us pal ko apni zindagi bana loon,
Magar kismat ne phir ek khamosh sa mazaak kar diya…

Wo guzri… bilkul kareeb se guzri,
Magar uski nazar ne mujhe chhua tak nahi…

Jaise main hawa tha… ya ek anjaan sa saya,
Jo sirf dekh sakta hai… par mehsoos nahi hota…

Us ek lamhe ne sab kuch sikha diya,
Ke har intezaar ka sila mohabbat nahi hota…

Jo hum dil se chaahte hain,
Zaroori nahi ke wo humein pehchaane bhi…

Main wahan khada raha… der tak,
Uske jaane ke baad bhi us raaste ko dekhta raha,
Jaise waqt wapas mud kar mujhe ek aur mauka de de…

Magar kuch kahaniyaan wapas nahi aati,
Bas yaadon mein bas jaati hain…

Ab main intezaar nahi karta,
Par phir bhi har guzarta hua chehra ek sawaal ban kar rehta hai,
Ke kya kabhi wo pal bhi aayega…
Jab koi mujhe dekh kar ruk jaaye…?

Aur main… aaj bhi wahi hoon,
Bas thoda sa toot kar, thoda sa samajh kar,
apni khamosh mohabbat ka janaza uthata raha…

___________________________________

English Version:

“The Unreturned Glance – A Silent Ending”:

A Request is…

I waited for her, endlessly…
With my eyes laid down like a path she could walk upon,
Turning every passing moment into the illusion of her arrival…

Days faded into nights,
And nights into deeper silences,
Yet I kept searching for her light in every shadow…

I asked the wind about her,
Spoke to empty walls as if they knew her name,
And lived my loneliness like it was her presence…

At every turn, I thought — maybe now,
Maybe this time she will appear,
And even when I grew tired,
My heart whispered… “wait a little more…”

Then one day… she was there,
Exactly as my prayers had imagined her,
Time froze,
And my entire world fit into that single moment…

I wanted to call her name,
To turn that second into a lifetime,
But fate… had other plans…

She passed by,
So close… yet so far,
And her eyes never once found mine…

As if I were nothing more than air,
Or a shadow that exists… but is never felt…

That moment taught me everything,
Not every wait ends in love,
Not every longing is returned…

I stood there long after she was gone,
Still looking at the road she left behind,
As if time might turn back…

But some stories don’t return,
They just settle quietly into memories…

And now I no longer wait,
Yet every passing face still carries a question…
Will there ever be a moment,
Where someone stops… just to look at me?

And I… I’m still here,
A little more broken, a little more aware,
Carrying the silent funeral of a love… that was never seen…

“Bas Tu Hi Kaafi Hai” / “You Alone Are Enough”:

“Insaan tab tak bechain rehta hai, jab tak woh logon par bharosa karta hai…
Sukoon tab milta hai, jab woh sirf Rab par tawakkul karta hai.”

“A heart remains restless while it depends on people…
Peace begins the moment it relies only on God.”

– Zulfikar Inamdar

“Bas Tu Hi Kaafi Hai”

Arz kiya hai ke…

Na kar mohtaj kisika bhi iss zamane mein,
Kya kami hai Yaa Rab tere khazaane mein…

Yeh jo logon ke dar pe jhukne ki aadat hai na,
Yeh rooh ko thaka deti hai, izzat ko mita deti hai…
Aur phir ek din insaan khud se hi sharminda ho jaata hai,
Apni hi nazron mein gir jaata hai…

Par jab tujhse rabta jod leta hai banda,
Toh uski gardan jhukti nahi… sirf sajdon mein girti hai…
Aur sajda bhi aisa ke har dard pighal jaaye,
Har bojh halka ho jaaye, har andhera dhal jaaye…

Teri rehmat ka hisaab kaun kare Yaa Rab,
Tu deta hai toh andaaz bhi badshahon jaisa deta hai…
Kabhi sukoon ki shakal mein, kabhi sabr ke roop mein,
Kabhi aansuon ke zariye bhi rehmat barsa deta hai…

Log samajhte hain ke sab kuch paana hi kamyaabi hai,
Magar asal jeet toh tab hai,
Jab banda tujhe paa le… aur phir kuch bhi na maange…

Yeh duniya… yeh log… yeh rishte…
Sab waqt ke saath badalne wale qisse hain,
Aaj jo saath hain kal shayad yaad bhi na karein,
Aur jo vaade hain, woh aksar hawa ho jaate hain…

Magar tu…
Tu kabhi nahi badalta…
Na tera pyaar kam hota hai, na teri rehmat rukti hai…

Jab sab darwaze band ho jaate hain,
Tab bhi tera ek dar khula rehta hai…
Aur woh dar bhi aisa ke jahan se koi khaali nahi lautta…

Ae mere Rab…
Agar tu saath hai na, toh phir tanhaayi bhi ibadat lagti hai,
Aur agar tu door ho jaaye,
Toh mehfilon mein bhi dil veeraan rehta hai…

Mujhe na de kisi ka mohtaj banne ka imtihaan,
Mujhe sirf tera rehne de… tera banne de…
Mujhe itna de ke main tera shukar ada kar saku,
Aur itna na de ke main tujhe bhool jaaun…

Na kar mohtaj kisika bhi iss zamane mein,
Kya kami hai Yaa Rab tere khazaane mein…

___________________________________

✨ English Version

“You Alone Are Enough”

A request is…

Do not make me dependent on anyone in this world,
What is lacking, O Lord, in Your treasures…

This habit of bowing before people,
It exhausts the soul and steals away dignity…
Until one day, a person feels ashamed of himself,
Falling in his own eyes…

But when a heart connects only with You,
It never bows to anyone else… only falls in prostration…
And in that surrender, every pain melts,
Every burden lightens, every darkness fades…

Who can measure Your mercy, my Lord?
When You give, You give like a king…
Sometimes in the form of peace, sometimes through patience,
And sometimes even tears become Your hidden blessings…

People think success is having everything,
But true victory is this—
To find You… and then desire nothing more…

This world, these people, these relationships,
Are all stories that fade with time…
Those who stand beside you today may forget you tomorrow,
And promises often dissolve into air…

But You…
You never change…
Your love never decreases, Your mercy never stops…

When every door closes,
Yours always remains open…
And no one ever returns empty from it…

O my Lord…
If You are with me, even loneliness feels like worship,
And if You are distant,
Even crowds feel empty and cold…

Do not test me with dependence on others,
Keep me Yours… let me belong only to You…
Give me enough to remain grateful,
But not so much that I forget You…

“Bikharne Se Pehle” / “Before Fall Apart”:

“Insaan jab had se zyada toot jaata hai, tab woh awaaz nahi deta… sirf Allah ko pukarta hai.”

“When a person breaks beyond limits, they don’t cry out loud… they whisper only to God.”

– Zulfikar Inamdar

“Bikharne Se Pehle”:

Arz kiya hai ke…

Mai apni hi zindagi se thakne laga hu ai mere pyaare Allah,
har saans bojh si lagti hai, har din katne laga hu ai mere pyaare Allah…

Na jaane kis mod pe khud ko peeche chhod aaya hu,
ab aaine mein bhi apna chehra ajnabi lagne laga hu ai mere pyaare Allah…

Raat bhar jagta hu yaadon ke bojh tale chup chaap,
aur subah uth kar phir se jeene ka natak karne laga hu ai mere pyaare Allah…

Log kehte hain ke muskurahat sab theek kar deti hai,
mai muskurakar bhi andar se bikharne laga hu ai mere pyaare Allah…

Kabhi jo dil tha, ab sirf ek khamosh sehra reh gaya hai,
jahan har khwaab ret ban kar fisalne laga hu ai mere pyaare Allah…

Na koi shikwa hai, na kisi se gila raha ab,
mai bas khud se hi haar kar chup rehne laga hu ai mere pyaare Allah…

Kabhi socha tha zindagi ek rehmat hogi tere naam ki,
par ab har mod pe bas imtehaan sa lagne laga hu ai mere pyaare Allah…

Mujhe apni rehmat ke aagosh me le le, mere Maula,
bikhar jaane se pehle pehle, mai khud se bhi door hone laga hu ai mere pyaare Allah…

Teri rehmat ka ek qatra bhi mil jaaye agar,
toh shayad phir se jeene ka hausla milne laga hu ai mere pyaare Allah…

___________________________________

English Version:

“Before I Fall Apart”

A request is…

I am growing tired of my own life, O my beloved Allah,
every breath feels heavy, every day feels harder to survive…

Somewhere along the way, I lost myself,
even my own reflection now feels like a stranger…

I stay awake at night, drowning in silent thoughts,
and wake up pretending I still know how to live…

They say a smile can fix everything,
but even while smiling, I am falling apart inside…

My heart, once alive, is now a silent desert,
where every dream slips away like grains of sand…

I have no complaints left, no strength to argue,
I have quietly surrendered to my own broken self…

I once believed life was a blessing in Your name,
but now it feels like a test at every step…

Hold me in the embrace of Your mercy, my Lord,
before I fall apart completely… before I lose myself…

If even a drop of Your mercy reaches me,
perhaps I will find the strength to live again…

“Aakhri Sukoon” / “The Final Peace”(Final Part – 4):

“Har dard ka ek waqt hota hai…
aur phir ek din wohi dard sukoon ban jaata hai.”

“Every pain has its time…
and one day, that same pain turns into peace.”

– Zulfikar Inamdar

Title: “Aakhri Sukoon” (Final Part – 4)

Arz kiya hai…ke…

Ab na shikayat hai, na koi gila baaqi hai,
Jo tha dil mein kabhi, woh sab hawa ho chuka hai…

Woh chehra jo kabhi meri raaton ka sabab tha,
Ab yaadon mein hai… magar asar kam ho chuka hai…

Main ne chhod diya hai ab sawalon ka silsila,
Har jawab khamoshi mein mil chuka hai…

Na usey paane ki zid, na usey khone ka darr,
Dil ab har ehsaas se azaad ho chuka hai…

Kabhi jo dard tha, ab ek kahaani ban gaya hai,
Jo sunta hoon to bas halka sa muskura deta hoon…

Waqt ne sikhaya hai ajeeb sa sabr mujhe,
Ab har zakhm dheere dheere bhar chuka hai…

Na raat ab bojh lagti hai, na tanhaayi saza,
Har andhera apne saath ek sukoon laata hai…

Main ne maan liya hai ke kuch rishton ka anjaam nahi hota,
Woh bas dil mein rehte hain… magar kismat mein nahi hote…

Aur aakhir mein yeh samajh aaya hai mujhe,
Ke mohabbat ka matlab paana nahi… bas mehsoos karna hai…

Ab main theek hoon… shayad poora nahi,
Magar itna zaroor hai — ke ab toot’ta nahi…

___________________________________

English Version:

“The Final Peace” (Final Part – 4):

A Request is…

There are no complaints left now, no grievances remain,
Everything that once lived in my heart has quietly faded.

That face which once kept me awake at night,
Still lives in memory… but no longer holds the same power.

I’ve stopped asking questions now,
Because silence has already answered them all.

No longing to have you, no fear of losing you,
My heart has finally learned to let go.

What once felt like unbearable pain,
Has now become a story I can gently smile at.

Time has taught me a strange kind of patience,
Every wound has slowly found its way to healing.

Nights no longer feel heavy, nor loneliness like punishment,
Even darkness now carries a strange kind of peace.

I’ve accepted that some connections have no endings,
They stay in the heart… but never in destiny.

And in the end, I’ve understood this—
Love is not about possession… it’s about feeling.

I am okay now… maybe not complete,
But strong enough to no longer break.

“Bechain Raaton Ka Chehra (Jab Yaad Bhi Thak Jaaye)” / “When Even Memories Grow Tired”– Part 3

“Kabhi kabhi yaadein bhi thak jaati hain…
magar dil phir bhi unhein chhodne ko tayyar nahi hota.”

“Sometimes even memories grow tired…
yet the heart still refuses to let them go.”

-Zulfikar Inamdar

“Bechain Raaton Ka Chehra – Part 3 (Jab Yaad Bhi Thak Jaaye)”

Arz kiya hai… ke…

Ab to yaadein bhi thak si gayi hain mujhe sataate sataate,
Magar dil hai ke phir bhi tujhe bhool nahi paata…

Raat ki khamoshi ab bojh si lagne lagi hai,
Jaise har sannata tera naam dohraata…

Main baitha rehta hoon andheron ke darmiyaan chup chaap,
Aur har soch ka rukh bas teri taraf hi jaata…

Ab aansu bhi samajhdaar ho gaye hain shayad,
Be-wajah meri aankhon se girna nahi chahte…

Dil ne bhi ajeeb sa sulook seekh liya hai,
Dard chhupa kar bhi muskurana nahi chhodta…

Tu tha to sab kuch tha, yeh baat ab samajh aayi,
Ab tu nahi hai… to kuch bhi poora nazar nahi aata…

Waqt ne kitni dafa samjhaya mujhe aage badhne ko,
Par har qadam pe tera ehsaas mujhe rok jaata…

Ab to khud se bhi baatein kam si ho gayi hain meri,
Jaise andar hi andar sab kuch khamosh ho jaata…

Yeh ishq bhi ab ek aadat sa ban chuka hai,
Chhodna chaahun bhi to chhuta nahi jaata…

Aur aakhir mein bas itna hi samajh aaya mujhe,
Kuch log mil kar bhi kabhi haasil nahi ho paate…

___________________________________

English Version:

“The Face That Won’t Let Me Rest – Part 2”

Now even sleep seems distant from me,
As if it knows… you are the reason it stays away.

Every night turns into a chain of your thoughts,
Leaving my soul exhausted by the time morning arrives.

I try to break free from this prison of memories,
But every attempt feels like an incomplete prayer.

Your voice still echoes somewhere within me,
Like a sound that lives even inside silence.

Time has moved on… but the pain hasn’t,
My life feels like a clock that simply stopped.

I once believed I’d forget you someday,
But each day… your memory grows stronger.

I’ve tried to convince myself a thousand times,
Yet my heart refuses to move on.

Even tears have become strange companions,
They neither fall… nor leave my eyes dry.

You are gone… yet everywhere I breathe, I feel you,
Like your absence itself lives inside me.

This love now feels like both a prayer and a punishment,
A reason to live… and a reason I cannot fully live.

“Bechain Raaton Ka Chehra” / “The Face That Won’t Let Me Rest” – Part 2

“Kuch yaadein waqt ke saath mit’ti nahi…
woh aur gehri ho jaati hain, aur phir khamoshi se tumhari zindagi ka hissa ban jaati hain.”

“Some memories don’t fade with time…
they settle deeper, becoming a silent part of who you are.”

– Zulfikar Inamdar

“Bechain Raaton Ka Chehra – Part 2”

Arz kiya hai ke…

Ab to neend bhi meri aadat se khafa si rehti hai,
Jaise usey bhi pata ho ke tu hi wajah si rehti hai…

Har raat tere khayalon ka ek silsila sa chalta hai,
Aur subah tak meri rooh thaki si rehti hai…

Main chahta hoon ke tod doon is yaadon ke qaid ko,
Par har koshish bas adhoori dua si rehti hai…

Teri baaton ki goonj ab bhi mere andar zinda hai,
Jaise khamoshi mein bhi koi sada si rehti hai…

Waqt guzarta gaya, par dard wahi ka wahi hai,
Meri zindagi bas ek rukhi hui ghadi si rehti hai…

Kabhi socha tha ke bhool jaunga tujhe ek din,
Par har din teri yaad aur gehri si rehti hai…

Maine khud ko samjhaya hazaar dafa, magar,
Dil ki zid har dafa wahi pe atki si rehti hai…

Ab to aansuon se bhi rishta ajeeb sa ho gaya,
Na woh behte hain, na aankh kabhi sukhhi si rehti hai…

Tu nahi hai phir bhi har jagah mehsoos hota hai,
Jaise har saans mein teri kami basi si rehti hai…

Yeh ishq ab dua bhi hai aur saza bhi lagta hai,
Jeene ki wajah bhi… aur jeene ki kami si rehti hai…

___________________________________

English Version:

“The Face That Won’t Let Me Rest – Part 2”

A request is…

Now even sleep seems distant from me,
As if it knows… you are the reason it stays away.

Every night turns into a chain of your thoughts,
Leaving my soul exhausted by the time morning arrives.

I try to break free from this prison of memories,
But every attempt feels like an incomplete prayer.

Your voice still echoes somewhere within me,
Like a sound that lives even inside silence.

Time has moved on… but the pain hasn’t,
My life feels like a clock that simply stopped.

I once believed I’d forget you someday,
But each day… your memory grows stronger.

I’ve tried to convince myself a thousand times,
Yet my heart refuses to move on.

Even tears have become strange companions,
They neither fall… nor leave my eyes dry.

You are gone… yet everywhere I breathe, I feel you,
Like your absence itself lives inside me.

This love now feels like both a prayer and a punishment,
A reason to live… and a reason I cannot fully live.

“Bechain Raaton Ka Chehra” / “The Face That Steals My Nights”:

“Kuch chehre neend nahi churaate… woh poori zindagi apni giraft mein le lete hain.”

“Some faces don’t just steal your sleep…
they quietly take over your nights, your thoughts, and eventually—your entire existence.”

– Zulfikar Inamdar

“Bechain Raaton Ka Chehra”

Arz kiya hai…

Neend se kya shikayat karun jo mujhe nahi aati,
Kasoor us chehre ka hai jo mujhe sone nahi deti…

Raat bhar palkon pe thehri rehti hai ek tasveer uski,
Dil ki dehleez se woh yaad kabhi jaane nahi deti…

Khamoshi bhi aaj kal kuch kehne si lagti hai mujhse,
Har dhadkan uska naam chupane nahi deti…

Chand bhi dekhta hai mujhe tanha raaton mein aksar,
Magar uski roshni bhi mujhe behlane nahi deti…

Main sochta hoon bhool jaun usey har ek lamhe mein,
Par woh ek jhalak hai jo mujhe bhulane nahi deti…

Aankhon ne seekh liya hai ab aansuon ko chupana,
Par dil ki cheekh kisi ko samjhane nahi deti…

Woh door hai phir bhi mere itna kareeb rehta hai,
Ke meri saansein bhi mujhe akela rehne nahi deti…

Yeh ishq bhi ajeeb sa imtihaan ban gaya hai,
Sukoon deta bhi nahi aur mujhe marne nahi deti…

Har raat ek sawaal lekar aati hai mere paas,
Aur subah uski yaad mujhe jeene nahi deti…

___________________________________

English Version:

“The Face That Steals My Nights”

A request is that…

I don’t blame sleep for not coming to me anymore,
It’s that face… that simply refuses to let me rest.

Every night, your image lingers on my eyes,
Like a memory that refuses to leave the doorway of my heart.

Even silence has started whispering your name,
And every heartbeat betrays me… it won’t let me hide you.

The moon watches me in my lonely nights,
Yet even its light fails to comfort my soul.

I try, I truly try to forget you in passing moments,
But one glimpse of you lives on… unerasable.

My eyes have learned to hide the tears,
But my heart’s screams can’t be silenced.

You are far… yet closer than my own breath,
Even my own existence won’t let me feel alone without you.

This love has turned into a strange trial,
It neither gives peace… nor lets me fall apart completely.

Each night brings a question I can’t answer,
And every morning… your memory makes it harder to live.

“Safar, Dua aur Tawakkul” / “The Journey, Prayer, and Trust”:

“Jab insaan apne dard ko dua bana deta hai, aur har faisle ko Allah par chhod deta hai — wahi asli Tawakkul hai.”

“When pain turns into prayer and every outcome is entrusted to God—that is true trust.”

– Zulfikar Inamdar

“Safar, Dua aur Tawakkul”

Shayari:

Zakhm kahaan kahaan se mile, chhod in sab baaton ko,
Ab har dard ko teri marzi samajh kar qabool kar liya hai…

Ae zindagi, ab bas itna bata,
Waqt-e-safar kitna baaqi hai?

Kab tak in raaston pe imtihaan milte rahenge,
Kab tak har mod pe khud ko sambhalte rahenge…
Kabhi gir kar uthte hain, kabhi uth kar toot jaate hain,
Magar phir bhi tere hukm pe chalte jaate hain…

Ab samajh aaya hai ke yeh safar sirf mera nahi,
Har qadam pe tera likha hua fasana hai…
Main toh bas ek musafir hoon,
Aur tu hi mera rehnuma hai…

Ae Rab…
Jab dil bojhal ho jaye aur aansu rukne ka naam na lein,
Toh apni rehmat ka ek qatra ata farma…
Jab umeed kamzor padne lage,
Toh apni rehnumai ka ek diya jala de…

Mujhe sabr bhi de, aur shukr bhi sikha,
Mujhe girne se bachaye rakh, aur gir jaun toh uthna sikha…
Mujhe itna tawakkul de,
Ke har haal mein tera faisla behtareen lage…

Ab na zakhmon ka gila hai, na takleef ka shikwa,
Jo diya hai tune, usmein bhi koi hikmat zaroor hogi…
Jo nahi mila, usmein bhi koi bhalayi hogi…

Bas ab yeh dua hai…
Ke jab tak yeh safar baaqi hai,
Mujhe apne qareeb rakh…
Aur jab manzil aaye,
Toh mujhe apni rehmat ke saaye mein jagah de…

Ab main nahi poochta ke safar kitna baaqi hai,
Ab bas itna jaanta hoon —
Jahan tu le jaye, wahi meri manzil hai…

___________________________________

English Version:

The Journey, Prayer, and Trust”

A request is…

Where the wounds came from… I no longer dwell on them,
I have accepted every pain as part of Your will…

O life, just tell me this—
How much of this journey remains?

How long will these trials continue on my path,
How long must I keep gathering myself at every turn…
Sometimes I fall and rise, sometimes I rise only to break again,
Yet I keep walking, because it is Your command…

Now I understand… this journey was never mine alone,
Every step carries a story written by You…
I am just a traveler,
And You alone are my guide…

O Lord…
When my heart grows heavy and my tears refuse to stop,
Grant me a drop of Your mercy…
When hope begins to fade,
Light a lamp of guidance within me…

Teach me patience, and teach me gratitude,
Protect me from falling—and if I fall, teach me how to rise…
Grant me such trust in You,
That in every condition, Your decree feels best…

I no longer complain of wounds or pain,
Whatever You have given holds wisdom…
And whatever You withheld holds goodness too…

Now my only prayer is this…
As long as this journey continues,
Keep me close to You…
And when I reach my destination,
Place me under the shade of Your mercy…

I no longer ask how much of the journey remains,
Now I only know this—
Wherever You lead me… that is my destination…

☺️🥹“Tumhari Yaad… Mera Sukoon Bhi, Mera Dard Bhi” / “Your Memory… My Peace, My Pain”🥹☺️:

“Kuch log zindagi mein itne gehre utar jaate hain…
ke unki yaad hi jeene ki wajah bhi ban jaati hai, aur dard bhi…”

“Some people sink so deep into your soul…
that their memory becomes both the reason you breathe, and the pain you carry.”

– Zulfikar Inamdar

Tumhari Yaad… Mera Sukoon Bhi, Mera Dard Bhi”

💔 Arz Kiya hai…

Main nahi jaanta ke kitna pyaar karta hoon tumse,
Na hi kabhi is ehsaas ko alfaazon mein poora utaar paaya hoon…

Kabhi sochta hoon ke shayad ye sirf ek jazba hai,
Par phir jab raat tanha hoti hai…
Aur khamoshi har taraf se mujhe gher leti hai…
Tab samajh aata hai ke ye sirf jazba nahi… meri aadat ban chuki hai…

Tumhari yaad…
Ek aisi aadat, jo chhodne ki koshish bhi karun,
Toh har saans ke saath aur gehri ho jaati hai…

Main chup rehta hoon…
Logon ke beech bhi muskura deta hoon…
Magar andar hi andar, ek awaaz roz toot kar girti hai…
Aur har tukda bas tumhara naam leta hai…

Kabhi kabhi lagta hai…
ke agar tum saamne hoti, toh shayad main itna kamzor na hota…
Par phir ye bhi samajh aata hai…
ke tumhari kami hi meri sabse badi sachchai ban chuki hai…

Main nahi jaanta pyaar kya hota hai…
Par itna zaroor jaanta hoon…
ke jab bhi tumhari yaad aati hai,
dil bhar aata hai… saans ruk si jaati hai…

Aur phir…
na chahte hue bhi aankhon se aansu nikal jaate hain…
bina awaaz ke… bina shor ke…

Jaise dil khud se keh raha ho—
“Woh paas nahi hai… par phir bhi sabse zyada yahin hai…”

Main nahi jaanta ke ye mohabbat hai ya koi ibadat…
Par itna jaanta hoon…
ke tumhari yaad mein toot kar ro dena hi
mera sabse sachcha, sabse gehra, aur sabse khaamosh pyaar hai…

___________________________________

English Version:

🌍 “Your Memory… My Peace, My Pain”

A Request is… that…

I don’t know how much I love you,
Nor have I ever been able to fully express this feeling in words…

Sometimes I think it’s just an emotion,
But then the night falls silent…
And loneliness surrounds me from every side…
That’s when I realize—
This is no longer just a feeling… it has become a part of me…

Your memory…
A habit so deep,
That even if I try to let go,
It only grows stronger with every breath I take…

I stay quiet…
I even smile among people…
But deep inside, something breaks every single day…
And every broken piece whispers your name…

Sometimes I feel…
If you were here, I wouldn’t be this fragile…
But then I understand…
That your absence itself has become my deepest truth…

I don’t really know what love is…
But I do know this—
Whenever I think of you,
My heart feels unbearably heavy… my breath falters…

And then…
Without wanting to… tears fall silently…
Without a sound… without a warning…

As if my heart is softly saying—
“You’re not here… yet you are everywhere within me…”

I don’t know if this is love or devotion…
But I know this much—
Breaking down in your memory
Is the truest, deepest, and most silent form of my love…

“Sab Uske Hawale – Sukoon ki Inteha” / “When I Left It All to Allah”:-

“Jab tum thak jao samajhne se… to Allah par chhod do, woh tumhare liye tumse behtar faisla karta hai.”

“When you’re tired of figuring everything out, leave it to Allah — He writes better endings than we can ever imagine.”

– Zulfikar Inamdar

“Sab Uske Hawale – Sukoon ki Inteha”

Arz kiya hai… ke…

Shayari:
Meri kismat… meri taqdeer… mere Allah ne likhi hai…
Phir yeh dil itna pareshan kyun ho jaata hai kabhi kabhi…

Kabhi sochta hoon… jo chala gaya… kya sach mein mera tha?
Ya woh sirf ek imtihaan tha… jo guzar gaya…

Jo ruk gaya hoon main raste mein…
To shayad yeh meri haar nahi…
Balki uski taraf se ek mehfooz mod hai…

Kabhi aansu girte hain bina wajah ke…
Aur dil toot sa jaata hai khamoshi mein…
Lekin phir yaad aata hai…
Ke mera Rab mere aansuon ko bhi samajhta hai…

Main ne dekha hai…
Har tootne ke baad kuch naya judta hai…
Har khone ke baad kuch behtar milta hai…
Aur har andheri raat ke baad… ek roshan subah zaroor aati hai…

To phir main kyun ghabraun…?
Jab meri zindagi ka har panna… usne khud likha hai…

Main ne apni duaein bhi uske hawale kar di…
Apni khwahishen bhi… apne darr bhi…
Ab jo milega… woh meri soch se bhi zyada khoobsurat hoga…

Agar der ho rahi hai… to samajh lo ke sabr sikhaya ja raha hai…
Agar rasta badal raha hai… to samajh lo ke behtari likhi ja rahi hai…

Ab main ladta nahi taqdeer se…
Ab main rooth-ta nahi zindagi se…
Kyuki main jaanta hoon…
Jo likhne wala hai… woh mujhe kabhi tanha nahi chhodta…

Jo bhi hoga…
Behtareen se bhi behtareen hoga…
Kyuki mera Rab… sirf deta nahi…
Balki behtareen deta hai… waqt par deta hai… aur sahi deta hai…

___________________________________

English Version:

“When I Left It All to Allah”

A Request is… that…

Poem:
My fate… my destiny… has already been written by Allah,
So why does my heart still feel restless at times…

Sometimes I wonder…
What left me… was it ever truly mine?
Or just a test… that quietly passed me by…

If I’ve paused somewhere along the way,
Maybe it’s not failure…
Maybe it’s a protected turn… written just for me…

There are nights when tears fall without a reason,
And the heart breaks… silently, deeply…
But then I remember…
My Lord understands even the tears I cannot explain…

I’ve seen it…
After every breaking… something new is rebuilt…
After every loss… something better finds its way…
And after every dark night…
A brighter morning always arrives…

So why should I fear…?
When every page of my life
Has already been written by Him…

I’ve handed over my prayers… my wishes… even my fears,
And now whatever comes…
Will be more beautiful than I could ever imagine…

If there is delay… it’s teaching me patience…
If the path changes… it’s leading me to something better…

I don’t fight my destiny anymore…
I don’t complain about life like before…
Because now I know…
The One who writes my story
Will never leave me alone…

Whatever happens…
Will be the best of the best…
Because my Lord doesn’t just give…
He gives perfectly… at the right time… in the best way…